Nu har jag tillbringat en hel eftermiddag med att försöka få ihop ett pressmeddelande. Kort ska det vara, 350 ord högst. Lätt som en plätt dårå, kan man tycka.
Men, nej, det ska ju vara på svenska. Jag har inte skrivit ett akademiskt ord på svenska de senaste sex åren, än mindre pratat om min forskning på svenska. Alla termer, alla begrepp, all litteratur, alla intervjuer är på engelska.
350 ords sammanfattning på svenska är omöjligt, det blir kasst, kasst, kasst.
Och jag inser att ett pressmeddelande är blott intet mot själva disputationen. Jag kommer att stå där som han (honom??), som Dolph, och stamma och prata svengelska så att alla i publiken rodnar av skam å mina vägnar.
Ännu en orsak att ligga sömnlös på nätterna.
I am pretty sure den inte alls ar kass!!!!!ha sa kul och grattis igen!
Ja, jag har ju det, men det är ju den eländes översättningen som blir så kass! TACK för management-förslagen, ska fundera litet till och sedan svänga ihop något acceptabelt åtminstone. Har inte tid med det här, jag måste packa, jag åker ju i morgon, Yeiiih.
har du skrivit det pa engelska forst sa du atminstone vet vad du vill saga?